Driving, fueling, and maintaining 26’ straight truck with a capacity of less than 26,001 pounds Gross Vehicle Weight (GVW), for delivery of agricultural products from farm to market; Maneuvering of 100 – 460 lb rolling carts within truck loading/unloading area; Loading/unloading of rolling carts from greenhouse loading area; Loading of plants onto delivery trucks; Loading/Unloading to and from racks at market locations. Additional driving may include “shuttle driving” which is driving a product-loaded truck to a predetermined meeting destination to exchange trucks, switching a full truck with an empty truck, and driving the empty truck back to the greenhouse. When not driving, may assist other truck drivers with delivering, loading, and unloading our products at market locations. Drivers will also be required to complete pre- and post- trip truck inspections which include checking tire pressure fluids, and fuel, reporting any issues immediately to the Station Manager, performing minor maintenance and repair on the delivery truck to ensure safe operation. The work will be done in Union County, OH.
Conducción, abastecimiento de combustible y mantenimiento de camiones rectos de 26' con una capacidad de menos de 26,001 libras de peso bruto del vehículo (GVW), para la entrega de productos agrícolas de la granja al mercado; Maniobra de carros rodantes de 100 a 460 libras dentro del área de carga/descarga de camiones; Carga/descarga de carros rodantes de la zona de carga del invernadero; Carga de plantas en camiones de reparto; Carga/descarga desde y hacia las estanterías en los mercados. La conducción adicional puede incluir la "conducción de lanzadera", que consiste en conducir un camión cargado de productos a un destino de reunión predeterminado para intercambiar camiones, cambiar un camión lleno por un camión vacío y conducir el camión vacío de regreso al invernadero. Cuando no esté conduciendo, puede ayudar a otros conductores de camiones con la entrega, carga y descarga de nuestros productos en las ubicaciones del mercado. Los conductores también deberán completar inspecciones de camiones antes y después del viaje, que incluyen la verificación de la presión de los neumáticos, los fluidos y el combustible, informar cualquier problema de inmediato al Gerente de la Estación, realizar mantenimiento y reparación menores en el camión de reparto para garantizar una operación segura. El trabajo se realizará en el condado de Union, Ohio.
Period of employment/periodo de empleo: 04/14/2025 - 06/22/2025
Work schedule is generally 45 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 45 horas por semana, lunes hasta sábado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatoria.
Workers will be paid a minimum of $21.45 per hour.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $21.45 por hora.
Must be able to lift up to 50 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 50 libras.
Drug testing will be performed post-hire, randomly, upon accident, incident, or suspicion and will be performed at the expense of the employer.
Las pruebas de drogas se realizarán después de la contratación, al azar, por accidente, incidente o sospecha y se realizarán a expensas del empleador.
A valid Driver License is required.
Se requiere una licencia de conducir válida.
Requires three months of experience. Applicants must furnish job references from recent employers establishing acceptable prior experience.
Requiere tres meses de experiencia. Los solicitantes deben proporcionar referencias de trabajo de empleadores recientes que establezcan una experiencia previa aceptable.
Employer provides housing at no cost to workers in corresponding employment who are not reasonably able to return same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Kitchen and other common facilities are shared. Housing for workers only.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores en empleo correspondiente que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. Se comparten la cocina y otras instalaciones comunes. Vivienda para trabajadores solamente.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants nationwide/Disponible para solicitantes en toda la nación
The location and placement of job order H-300-25034-660869 at/ La ubicación y la colocación de la orden de trabajo H-300-25034-660869 en: https://seasonaljobs.dol.gov/